NEWS !

ACME BROOKLYN 2014http://acmebrooklyn.org/

New work from the SIGNAGE & ADS serie








ARTE CAREYES 2014

In an effort to tie the successful contemporary art market with social causes, Arte Careyes runs every year a successful exhibition and auction of Mexico’s most representative young artists. To date, the festival has a sales track record of 90% of all works exhibited, helping charities such as The Eduardo Vargas Memorial Fund for Children with Paraplegia, Fondo para la Paz, Selva Negra, and The Careyes Foundation.



2010
Ceramics
12 inches tall ( 30cm )
Edition of 5 + 2AP
Ceramics by Enrique Santos based on the film ¨Once upon a time in the west¨
directed by Sergio Leone at Studio Adrian Guerrero

...........................................................................................................................................................................................






...........................................................................................................................................................................................


Conference : Translation as a creative act

Translation transcends literary forms and becomes a concept to be explored by the artist. The board proposes to address this issue from the different strategies of a contemporary creator.

Participants: Ricardo Gadea, Veronica Gerber, Monica Nepos and Enrique Santos.

Moderator: Analia Solomonoff.

Venue: Museum Carrillo Gil , Mexico City



...........................................................................................................................................................................................

Title: Home
Neon, 2013,
Enrique Santos.
Photo by Guillermo Villalobos comisioned by INBA at Museum Jose Luis Cuevas , Mexico City.





26 argentinian artists living in Mexico at Museum José Luis Cuevas Mexico, City. Monday, 7th October, 2013 Organized by the Embazzy of Argentina.


....................................................................................................................................................................................

October 5 th, Monterrey, Mexico
(untitled)
FIFI Projects
http://www.fifiprojects.net



The following
Serie 24 photos
50 cm x cm
3 + 1 AP



....................................................................................................................................................................................

Participo en esta muestra en la galería Tal Cual por cortesía galería FIFI projects, México DF.

I take part in this exhibition at the art gallery Tal Cual; courtesy of FIFI projects gallery, Mexico City.

September 27th / 29 th 2013.


Ontological Charts
11 meters of nickel wire mesh, cut in different sizes
2013





....................................................................................................................................................................................



....................................................................................................................................................................................







......................................................................................

From april 9th untill the 14 th at Bucareli 134 , ¨Un mal necesario¨ / ¨A necessary evil ¨ .

Marcelo Balsaretti, Álvaro Castillo, Marcos Castro, Alexis Mata Ciler, Jose Dávila, Taka Fernández, Verónica Flores, Jens Kull, Gonzalo Lebrija, Ilán Lieberman, Santiago Merino, Edgar Orlaineta,Enrique Rosas, Guillermo Santamarina, David Miranda, Enrique Santos,Eduardo Sarabia, Laureana Toledo, Fabiola Torres-Alzaga, Francisco Ugarte, Pilar Villela Mascaró.

Del 9 al 13 de abril, inaugura 9 de abril 18:00 hrs.
Bucareli 134, planta baja, entre Tolsa y General Prim.

http://www.bucareliact.com


Enrique Santos
Erotic machine 2013
3 Crashed windshields
3 Neons 1 m each
6 Hollywood combo triple risers
12 Hollywood grip heads
12 Matthellini clamps 2" end jaw
6 Gobo arms, just grips





........................................................................................................................................................................................................................

My book The Following has arrived this week . 08/04/2013
Distributed in Mexico by Ediciones Acapulco and in USA by Text Field.
Edition of 100 signed copies.





........................................................................................................................................................................................................................



.........................................................................................................................................................................................................................
Moma PS1 at the NY Art book Fair , presenting my book with Analia Slomonof from Mx Editions and the book being sold at Printed Matter stand in the show.

The mexican Suitcase is being sold at Printed Matter,
195 Tenth Avenue New York, NY 10011, T: 212 925 0325, F: 212 925 0464
Distributed In The States by www.textfield.org






.......................................................................................................................................................

A piece from the Untilted Noirs Series made it to the cover at the online journal www.site95.org from NY.
You can download the PDF from their web. Thanks a lot to Meaghan Kent !.

2010
Diptych
Piezography print on hot press cotton paper
17x13 inches ( 43.5x33cm )
Edition of 3 + 2 AP
59x45 inches ( 150x114.5cm )
Edition of 1 + 2 AP
Still from the film ¨High Sierra¨ directed by Raoul Walsh



..................................................................................................................................................



My book The Mexican Suitcase has arrived this week . 09/04/2012
Distributed in Mexico by Landucci Editores and in USA by Text Field.


http://www.textfield.org

TO CATCH A THIEF / PARA ATRAPAR A UN LADRÓN


The Mexican Suitcase is the result of more than three years of work by the Mexican-based Argentinian artist, Enrique Santos. This artist book could be, amongst other things, a ‘catalogue’ of an apocryphal exhibition that is not meant to be, one that from its very beginning proposes a reverse path to that already established —first the book, and then? Ever since this basic wink (not to mention that the title itself is an appropriation) Enrique Santo’s work addresses the idea of “robbery”. Using diverse languages and tools (photography, collage, video, sculpture, film, installations) the artist reflects upon the contemporary artistic works in a sociocultural and political environment of violence in which we find ourselves immersed. Robbery as a metaphor of appropriation and “postproduction”—in Bourriaud’s definition of the word—as an element specific of an artistic way of producing, that is loaded with intertextuality, reference, discourse and images that roam our daily lives.

Currently, we find ourselves going through a historical moment, defined by the larger number of cultural alternatives and proliferation of cultural objects: “trapped inside a chaotic mass of objects, the creator recycles, transforms, and takes hold of the signs that surround him”, says Bourriaud in an interview with Humberto Beck. In this regard, the idea of postproduction indicates a reference to a tendency by a large number of artists to interpret, reproduce, re-expose and use works made by others, or cultural products readily available within our environment. It’s not about quoting, referencing or paying tribute, but rather reusing in a new way that proposes an active and creative relation with the existent. It’s the artist’s idea of “appropriationism,” that makes use of the codes of culture, of the day-to-day formalizations, of the entire world’s heritage, and redesigns them and makes them work in a more specific way, according to specific senses.



Thus, Santos’ work turns towards culture, cinema, advertising, journalism, art, and everything around us, as a toolbox with which to “use” the world and create complex meanings. At the same time, appropriations are translated by Santos through a mixing of tools, genres and artistic disciplines that, through this transition, gain a new meaning: a film scene becomes a sculpture, a still image or a text; a picture becomes a painting; fixed images become a film; court records become works of art, and even the artist himself becomes a thief. This selection of cultural objects and their insertion into specific contexts is essential to the reading and interpretation of Enrique Santos’ work.

Santos’ work is a way of thinking about how contemporary art is produced, and at the same time it talks about the gaze, the interpretation of he/she who observes, the understanding and production that comes with every look. It reflects upon a single active spectator, who builds a discourse, appropriates all meanings and elaborates on them according to his life story, and his social, cultural and emotional capital. That gaze has a filter through which history is interpreted. It talks about and with the viewer without underestimating his capacity for understanding. From the very beginning, the book presents a relationship of shared complicity, discourse, codes and understandings, but demands a lucid and imaginative perspective.

Retaking film, journalistic, documentary and advertising language, Santos quotes and reinterprets the great thieves of the screen and some real criminals, in order to talk about lies, confusions, myths and misunderstandings, as well as an ever more violent and heartbreaking reality that crawls into our lives through trivialized and shallow images.

Florencia Magaril , 2012.






...............................................................................................................................................................................................................


Title: Dirty, Ugly and Bad

Date : 20 th of april at Espacio M, Bucarelli 134 Colonia Juarez , Mexico City.

Collective exhibition

Artists : Diego Perez, Iván Krassoievitch, Enrique Santos, Alexis Mata Ciler, Santiago Merino, Mauricio Limón, José Dávila, Gonzalo Lebrija, Fernando Palomar, Francisco Ugarte, Artemio, Guillermo Santamarina, Jerónimo Hagerman. Jens Kull, Stefan Bruggeman, Ilán Lieberman, Alvaro Castillo, Edgar Orlaineta.






This is a robbery, Light Box (2012) & Profondo Rosso, print on coton paper (2011)



Profondo Rosso, print on coton paper (2011) & Looking for a mexican noir genre, oil on canvas (2009)







Intermission ( Neon )

FEOS, MALOS Y SUCIOS
Una de las paradojas más chocantes del desarrollo del orden moderno, el que configura inevitablemente la realidad de los que estamos vivos, es la debilitada identidad del hombre, y nos referimos especialmente a la representación masculina de la especie humana, en sí misma por cierto, persignada por la confusión y el menoscabo que sus propias ambiciones le colgaron.
¿Donde comienza este “eclipse”? Desde luego cerca en la historia moderna, con el arribo de la sociedad industrial, con la configuración de ordenes urbanos democráticos, y paralelamente a la reivindicación –justa y sin duda tardada- de otra identidad de la comunidad: la femenina. No obstante, enfocándonos en el complicado periodo en el que inicia una segunda década del siglo de la información instantánea, en el cercado de redes sociales virtuales (sustitutivas al manifiestamente incomodo encuentro personal), y ante las mutaciones en la operación del deseo y la conformación sexual (proceso que activa la conciencia del sida desde hace ya tres décadas atrás, pero también, al mismo tiempo, la efusión sistémica del individualismo), puede afirmarse que es hoy cuando se encuentra más inestable el concepto, estructurado tradicionalmente, como el género normativo de la “esencia” masculina.
La exposición Sucios, feos y malos, coincide con el intento desafiante de las reflexiones contemporáneas que discrepan tanto del determinismo biológico (según el cual la constitución física del macho marca sus actuaciones y comportamientos), como del pensamiento occidental dicotómico en el que las sociedades (la mexicana, “axiomáticamente”) se encuadran en posiciones antagónicas tales como fragilidad y sensibilidad para unas, y solidez con acometividad funcional o llana agresividad para otros.
Sin embargo, una vez acreditadas esas sinceras posiciones, importa señalar que este ejercicio (pertinazmente determinado a un solo día de activación) podría permitirse pronunciarse irónicamente, incluso como el título anuncia, quizás abusando del poder de los estereotipos que trazan a la misoginia, o a la representación –para el caso temeraria- de negligencia recalcitrante de machines incontrolables.
En resumen, esta exposición integra una propuesta para reflexionar sobre la representación de aquellos conceptos que sustentan la masculinidad en una época en que los valores social y culturalmente asociados al hombre vuelven a ser criticados y cuestionados, justamente. También asimila la vulnerabilidad psicológica, la incertidumbre personal
y la mortalidad física de una masculinidad que se nos ha querido hacer pasar como irreductible. Creemos que la identidad nunca viene dada, se tiene que ir consiguiendo, afianzando y definiendo, siempre en relación con los otros. Y que la masculinidad no es una esencia, ni tiene carácter universal ni constante, sino que es un ensamblaje fluido y cambiante de significados, actitudes y comportamientos que varían significativamente según los contextos de edad, raza,
clase social, religión u opción sexual en los que se desarrolla.
Pero, aclaremos, también nos permitiremos ahora, en efecto, patear la bola. Jugar con el principio masculino hegemónico que se instituye como el parámetro a través del cual se miden las relaciones sociales, los comportamientos
afectivos y sexuales, las actitudes físicas o las formas corporales. Y también con la culpa. O manifestándonos
contradictoriamente ante la minusvaloración que hoy día se apodera de los hombres ordinariamente. O confrontando los procesos preceptivos dispuestos -inconciente y concientemente- en la supuesta sociedad nivelada por equivocadas influencias (pseudo)igualitarias, que intentan ubicar la altura del ideal necesario para ser considerado un nuevo “ser hombre normal” ¡un irreal!

Güevos. Disfruten.

Guillermo Santamarina
Primavera de 2012

......................................................................................................................................................................................................................

From February 23 rd to March 25 at Espacio M , Puebla 151, int M , Colonia Roma, Mexico City.
Collective exhibition
Title: Desilusión del Paisaje

Artists : Diego Perez, Iván Krassoievitch, Enrique Santos, Marcos Castro, Jimena Schlaepfer, Alexis Mata Ciler, Santiago Merino, Mauricio Limón.

Enrique Santos
Remade N 5: The suspension of memory
Movie: Blow Up, 1964.
Table, Book, 4 ceramic tapes
2012




..........................................................................................................................................................................................................



From Thursday December 1st at 8 pm at MAM Museum of Modern Art (Mexico City) to the end of April 2012.
Collective exhibition
Time of Suspicion: an exercise in media communications, knowledge and information systems.
Enrique Santos: Birds of Paradise (11 collages from the Borders Serie )


Jueves 1 de diciembre en el Museo de Arte Moderno
Expo colectiva
Tiempo de sospecha: Un ejercicio sobre comunicación mediática, sistemas de conocimiento e información.
Enrique Santos : Aves de paraíso ( 11 collages de la serie Borders )

Alex Dorfsmann, Anette Kuhn, Arcángel Constantini, Arián Dylan, Arturo Hernández Alcazar, Benjamín Torres, Carlos Aguirre, Daniel Alcalá, Demián Flores, Emilio Chapela, Emilio Said, Enrique Santos, Erick Beltrán, Erick Meyenberg, García de la Garza, Ilán Lieberman, Iñaki Bonillas, Iván Edeza, José Miguel González Casanova, Laureana Toledo, Leo Marz, Luis Carrera-Maul, Manuel Rocha, Marco Rountree, Máximo González, Miguel Monroy, Moris, Oscar Cueto, Pablo Helguera, Pablo López Luz, Pablo Rasgado, Saúl Villa, Sebastián Romo, Vanessa García Lembo.

Fullscreen








“Hay cosas que sabemos que se saben. Esas cosas que nosotros sabemos que se saben.
Pero también hay cosas que sabemos que no se saben”.
Donald Rumsfeld

No hay salida. Hoy todo aquello que conforma la superficie mediática se vuelve sospechoso y, por tanto, el producto de una manipulación. Nuestra relación con los medios de comunicación, el flujo de la información y la generación de conocimiento está pautada por dicha condicionante. La presente exposición y los propios signos gráficos que ahora se descifran, forman parte de este continuo estado de sospecha. ¿No hay salida? Como señala Boris Groys, los espectadores estamos aún en busca de instantes excepcionales de sinceridad que nos permitan mirar al interior, a lo secreto y acceder al espacio submediático. Ahí, en ese intervalo, en ese lugar vacío se reconoce una oculta verdad, una verdad subjetiva y momentánea.

La producción cultual, la investigación artística y los medios se han contaminado y nutrido mutuamente a lo largo de la modernidad y de la época contemporánea. Sin el afán de realizar un detallado recuento de esta vasta relación, es posible reparar aquí en un par de episodios clave. El primero de estos, radica en los procedimientos por los cuales las vanguardias históricas –y en particular el cubismo- declararon el carácter mediático de la imagen a través de métodos vinculados a tres operaciones básicas: reducción, fragmentación y recomposición. Al respecto, con su habitual optimismo, Marshall McLuhan señaló en su ensayo titulado Understanding Media (1964) que el cubismo había posibilitado “la comprensión de todo lo mediático”. El segundo suceso al que aludiremos coincide cronológicamente con la publicación de dicho texto. Se refiere al apogeo internacional de la llamada cultura pop que, desde fines de la década de los cincuenta, había propuesto una controversial fusión del arte, (en particular a través de la expansión de la imagen fotográfica), el cine, y la música, –entre otras manifestaciones- con vertebrales sectores de la sociedad de consumo y la industria del espectáculo. En particular, con la publicidad, la producción en masa, el diseño gráfico e industrial, la moda y, por supuesto, los medios de comunicación, el manejo de la información y el control de los canales de distribución del conocimiento.

En las subsecuentes décadas del siglo pasado y en la primera del XXI, se han desarrollado diversas maneras de asumir y recodificar la ineludible “intromisión” de lo popular y lo mediático en los distintos ámbitos artísticos e intelectuales.

Esta muestra reúne el trabajo de un conjunto de artistas que indagan y cuestionan los pantanosos territorios de la información en la actualidad. Ello incluye a los medios ahora considerados como tradicionales (libros, periódicos, revistas, cine o televisión) pero también a los cada vez más vastos archivos visuales que ha generado la era digital y a los múltiples dispositivos tecnológicos encaminados a incrementar la interacción virtual, la accesibilidad a la información y la conectividad social (internet y redes sociales). Abordar estos ámbitos –y mediar lo mediatizado- lleva consigo una densa carga política y social, que rebasa lo estrictamente estético y/o conceptual y exige una toma de postura ética ante el presente. Sobre todo, en un país como el nuestro, en donde la violencia, y la mediatización y manipulación de la misma son, por desgracia, factores que inciden directamente en la vida cotidiana de todos los ciudadanos. Lo oculto, la administración del miedo y lo que Groys define como “la economía de la sospecha”, nutren aquello que hoy por hoy determina nuestra difusa percepción de la superficie mediática y, por ende, de la propia realidad. ¿Qué ejerce hoy un contrapeso al poder mediático? ¿Acaso el grado de enajenación impide ya esa posibilidad?
Víctor Palacios
Curaduría MAM

http://www.mam.org.mx

.........................................................................................................................................................................................................


The Found Collection it´s an ongoing project about collecting and it´s different meanings.
This one belongs to Foit Ramires Romero . He collected stones for over 9 years.
The next collection is currently under production.
The outcome will be a series of books from different collections hand picked by Enrique Santos.

More about it soon .